Osman Şişman: “Copyleft mantığına bayılıyoruz!”

Osman Şişman: “Copyleft mantığına bayılıyoruz!”

Osman Şişman bir barış akademisyeni… “Bu suça ortak olmayacağız” bildirisine imza atan Şişman, KHK ile Anadolu Üniversitesi Mimarlık ve Tasarım Fakültesi’nden ihraç edilmişti.

Şişman’ın şimdilerde yeni bir meşguliyeti var: Yort Kitap! Ercan Dalkılıç, Şişman’la buluştu ve bu yeni mücadelesine dair bir çift kelam etti…

İhraç sürecinden sonra olanlardan kısaca bahsedebilir misiniz? Yort Kitap fikri nasıl ortaya çıktı? Yort adı Ece Ayhan’a bir selam sanırım değil mi? Yayınevi kadrosunda kimler bulunuyor sizden başka?

yıllarından bu yana yakın dostlarım olan Bilge Demirtaş ve Can Gündüz’le Yort Kitap’ın hayalini kurmaya, hatta ilk adımları atmaya başladığımızda, bırakın ihraç sürecini, Barış Bildirisi bile henüz gündemde değildi. İlk kitaplarımızı belirlemiş, yazarları ve yayınevleriyle görüşmüştük. Serilerimizin müstakbel kitaplarını müzakere etmeye, listeler çıkarmaya başlamıştık. Bu işler vakit alıyor, malum. İhraç sonrasında Yort Kitap’ı finansal sebeplerle askıya aldık. “Daha ne kadar bekleyecek?” dedik ve başladık. Yort, Can’ın fikri. İlk anda hepimizin kabulünü gören bir isim. Elbette Ece Ayhan göndermesi var. Öte yandan kelimenin tınlaması, kesin ve keskin oluşu da hoşumuza gidiyor. Çekirdek kadroda Can ve Bilge’den başka Levent Şentürk var; kitapların tasarımını o yapıyor. Hande Çevik her tür lojistik desteği veriyor. Erdem Üngür de çeviri ekibinde.

Yayıncılık ülkemizdeki en zor sektörlerden biri… Nasıl kaynak yarattınız? Sanırım en azından başlarda kolektif bir harekete de dönüştü az çok Yort Kitap?

yayıncı dostlar bizi ısrarla uyarmış, sektöre dair tüm güçlükleri uzun uzun anlatmış olsalar da zorluklar iş başa düşünce anlaşılıyor. Yayıncılık, hele ki bizimki gibi küçük bir yayınevinin yapacağı türdeki, hayli zor. Amaç para kazanmaksa, girişilecek yahut önerilecek iş değil. Bizimki meşgul olmayı arzu ettiğimiz şeyi yapmak olduğundan, zorlukları aşmanın yolları bulunuyor. Elbette uzun vadede ne olacağını öngörmek mümkün değil. Nereye kadar giderse, oraya kadar! İlk etapta bir kitlesel fonlama kampanyası düzenledik. Bunu bağış mantığıyla değil, bir tür ön-satış mantığıyla kurguladık. O mecrada destek verenler, karşılığında kitap almış oldular. Pek çok kişi katıldı. Onlar olmasaydı, başlamamız zorlaşacak ve gecikecekti. Ne kadar teşekkür etsek az; sağ olsunlar, var olsunlar.

Yort Kitap hangi alanlara odaklanacak, programınızda hangi kitaplar var. Bizleri neler bekliyor 2020’de?

İlk dört kitabımız bir süredir raflarda. İki kitap matbaada sıra beklemekte. Yeni Materyalizm adlı kitabımızda söyleşisi bulunan Quentin Meillassoux’nun Bilimkurgu ve Bilimdışı Kurmaca başlıklı metnini keyifle tercüme ettim. Bilimkurgu tahayyülünü Hume, Kant ve Popper üzerinden sorgulayan harika bir metin. Levent’in günlüklerinden günlük tutma üzerine fragmanları derlediği Plastik Melek: Otobiyografiden Otobürokrasiye Günlük adlı kitabı da öncekiyle beraber, yolda. Seneler önce Can ve Bilge, sinema kuramına odaklanan küçük bir yayınevi keşfetmişti; Kanada’dan Caboose. Caboose’un yayımladığı kitaplardan beş tanesini üçümüz tercüme ediyoruz. Yort/Sinema’nın ilk kitapları bunlar olacak; Şubat yahut Mart’tan itibaren ardı ardına yayımlanacaklar: Dekupaj, Montaj, Mizansen, Yeni Sinefili ve Kinematik Dönemeç.

Okuyucular kitaplarınıza nasıl ulaşabilirler? İnternet sitenizden de kitap edinebiliyoruz sanırım değil mi?

Yort’un kitapları Türkiye genelinde dağıtılıyor. Herhangi bir kitabevinden istenebilir; ellerinde yoksa dağıtımcıdan gelmesi beklenebilir. İnternetteki kitap satıcılarından da edinilebilir, tabii. Daha iyi bir yol, Yort Kitap’ın web sitesinden almak. Daha da iyisi şu: Kitaplarımızı, telif anlaşmaları müsaade ettiği müddetçe, açık erişime sunuyoruz. Şimdiden iki kitabımız www.yortkitap.com adresinden indirilebilir durumda. Yeni yayımlanacak olanlardan bazılarına da bu şekilde erişilebilecek. Copyleft mantığına bayılıyoruz!

YURT HABER